菊斋文学论坛>>文学创作>>现代诗歌

 主题:飘零手记之二 ---无法沟通

亦雨  发表于2001-05-04 04:28:10.0


 

飘零手记之二 ---无法沟通 在深圳工作了一些时候,并不觉得有语言上有障碍,白话虽不会说,听多了也能知几分,大家一般以国语交流,街头巷尾偶也有乡音飘过,自然没觉得自己有什么异样。 第一次乘大巴去汕头,一上车就被不知所云的潮汕话搅得云山雾水,从司机到乘客清一色赫赫、粗粗的当地人,与众不同的装饰与打扮本就已经引得人注意了,再加上我的国语,一路上,我都是在恐怖,不安全与惊慌中度过的,绝不与人说话,绝不吃人东西,啊,漫长的旅途。 不喜欢潮汕语言,是因为觉得男人说起来粗重,女人说起来怪腔怪调,呆了些时间,我也只能听懂“吃饭、喝茶”,其他的就一概不知了,我以为这是世上最难发音的语言了。 曾去过饶平的一个虾苗场,虾场的员工大多是当地的村民,技术人员是台湾人。 以为在中国大陆,国语该是一种公共语言,不能说,总是可以听懂的,到了那才知自己错得有多远啊! 给家人写信一直都是生活中的一个习惯,不管在什么地方,总会报一声平安。 听村里人说寄信的地方很远,我想问总是可以问到的吧! 骑着自行车出了门,去有十余里外的镇上发信,一路上很多人用奇怪的眼神看我,我是不属于这里的异类,即使我努力穿着当地人的黑布衣服,戴着当地人打渔时用的大斗笠,仍无法掩饰我是异乡人。 车行至叉路口,我必须问才能走了,一字一顿的说:“请-问-寄-信-往-哪-边-走?”对方看着我一连串的摇头,也不理会我的无助,走了,只好等,第二个人总算有耐心听我说了,听得他咭哩刮啦说了一大堆,手左摆右拢的,引了一帮人围了过来,吓的我不知道如何是好,想赶紧骑了车跑得远些,他们却把我给围住,情急中,我反复想着白话中这几个字怎么发音,又竭力模仿当地人的口音说“要-投-信。”几乎要绝望了,围住我的人似乎也因为不能给我帮助有些不安。灵机一动,模仿着邮递员骑车送信的姿势,还把信也拿出来比划,这回总算起作用了,中间的一个友好的往右一指,我连声说谢,一身的冷汗。 算是松了口气,用“动作语言”比划了三次后,终于找到了一个邮箱。 或许是海风侵蚀的缘故,绿色的保护漆早已班驳且还覆盖了厚厚的尘土,是不是废弃的邮箱呢?这次想年长的听不懂国语,年轻人或是读书的孩子该是懂的吧。 邮箱边有一买文具的店,店中正有个十三、四岁光景的小女孩。 “请问这邮箱现在还用吗?邮递员多长时间来一次?” 没料到她只是一个劲摇头,说一句什么还红了脸。 “这个--可以投信吗?” …… 她急了,竟不理我。对,我怎么不写下来呢?字总是可以看懂的吧!从她的文具店里要了一支笔与纸一笔一划的写了上面的话。 她接了去横瞧竖看,又退给我,还是摇头,我不可思议的意识到,她--她竟然不认识字!难道这么大的孩子竟然没有念过书???但事实就在眼前,心头莫名的就有了悲哀,中国基础文化教育,什么时候才可以普及到这样的小镇呢? 信还是发在了那个尘土满面的信箱里。月余,母亲的回信里写着:你老板一定要你一个人去那样偏远的地方吗?别在外飘了,早点回来吧,家里人掂着你。 看着就哭了。

 


动听的乡音

红茶.  发表于2001-05-04 07:06:36.0


 

乡音绝对是这世上最动听的声音之一。 北京人其实很排外,为了躲避种种排外之举,只好尽量将自己与这个城市中土生土长的人同化。久而久之,说话的尾音中也带上了“儿”音。嘴里说着这样的话,心里念念不忘的却是有着种种所谓“南方特征”的乡音。在熙熙攘攘的人群里,在嘈杂的市井之中,那偶而从耳边飘过的乡音,总是能让我发自深心地一笑。


哎,乡音无改鬓毛衰。

琥珀豆  发表于2001-05-05 06:30:13.0


 


  啊,我觉得广东话还好一些,闽南语才是既不好听又不好学啊!

人淡如菊  发表于2001-05-06 11:23:19.0


 


用图文帖子回复 用所见即所得帖子回复
用 户 名           密 码     新用户注册
标    题  
标题图标  
无图标 原创 转贴 文章 问题 主意 请进 注意
你好 赞扬 反对 喜欢 不爽 有趣 无聊 好奇 疲倦
摆谱 高兴 忧愁 吐舌 发愁 挤眼 生气 大笑 大哭
晕倒 弱智 急死 鬼脸 羞涩 傻笑 伤心 痛苦 恶魔
帖子内容